Nigel Farage: Nije li EU podjednako loša kao i SSSR gospodine Tusk?

Submitted by yadranko on pet, 07/08/2011 - 09:14

Nigel Farage odgovara na izjavu Poljskog premijera Donalda Tuska koji je izjavio da mi unutar EU niti ne znamo koliko smo srećni...

Transkript:
Mi živimo u doba u kojem jaz između običnih birača i Evropske političke klase postaje sve veći iz dana u dan, stoga moram da vas upitam, čuvši vaše riječi jutros, na kojoj planeti se Vi nalazite?
Ovo pretvaranje da sve ide nevjerovatno dobro. EU je zaglibila u duboku strukturnu krizu. Grčka, Portugalija i Irska ne mogu da opstanu unutar Eura. Danci su pocijepali Šengenski sporazum, i to je dobro za njih jer omogućavanje kompletno slobodnog kretanja ljudi je bilo neodgovorno.
A javno mnjenje govori da oni žele evropsku saradnju, da, naravno, slažem se sa tim. Ono što oni ne žele je ova Evropa koju vode neizabrani birokrati kao što je gospodin Barroso.
Vi ste u nedavnom komentaru kazali "EU je fantastična."
Vi podržavate uništenje nacionalne demokracije, ali najviše ste me zabrinuli na temu Grčke, jer kada su se oni suočavali sa svojim nedavnim ropstvom, Vi ste rekli: "Živjeli smo dugi niz godina kao ne-suverena zemlja pod Sovjetskom okupacijom. Za nas Evropska integracija nije prijetnja suverenitetu, jer smo ne tako davno već doživjeli ozbiljnu prijetnju našem suverenitetu."
Dakle, šta Vi u stvari govorite? Da ovo nije baš toliko loše kao što je SSSR? Da li je to zaista dovoljno dobro za vaš narod?
I danas ste opisali probleme Grčke kao "trivijalnim". Oprostite, ali stotine hiljada ljudi je tamo na ulicama Grčke u borbi za povratak njihove demokracije. I sasvim je nezamislivo da Vi i naš predsjednik gospodin Buzek možete govoriti o pokretu solidarnosti, da možete govoriti o tome kako je Poljska povratila svoju demokraciju prije dvadeset godina, međutim ovdje predajete demokraciju i suverenitet Poljske u ruke propaloj Evropskoj uniji.
Da gospodine, svi mi želimo zajedničku Evropsku saradnju za budućnost, ali ovo definitivno nije pravi model za to.
Pitanje od gospodina Roberta Goebbelsa (Luxembourg, Liberal Group):
"Gospodin Farage je pomalo kao kokoška On sjedi na gomili jaja i viče kukuriku. Osim kritiziranja, šta je sa prijedlozima. Nisam čuo niti jedan konstruktivan prijedlog kako da promijenimo Evropu, koje ideje Vi imate za budućnost ovog kontinenta gospodine Farage?"
Farage:
Gospodine Goebbels, poslije 1945 godine rodile su se neke vrlo razumne ideje, kao što je Savjet Evrope. Hajde da imamo Evropu u kojoj možemo sjesti skupa, gdje imamo sporazum o slobodnoj trgovini, gde se dogovaramo o minimalnim standardima o radu, o prirodnom okruženju - mi možemo činiti sve te stvari, bez Evropske Komisije, bez Evropskog Parlamenta i bez Evropskog Suda Pravde. Učinili smo to u polju bezbjednosti sa NATO-om. Da, to će značiti gubitak vašeg posla gospodine Barroso, ali osim toga zašto ne možemo da radimo stvari kao zrele demokracije ... Da gospodine Schulz, i Vama takođe želim dati otkaz, želim sve da vas otpustim! Možemo da radimo te stvari, i to je pozitivan put naprijed.
Oduzimanjem od ljudi njihovu sposobnost samoupravljanja i prenošenjem te moći na Evropsku Komisiju, krenuli smo putem koji vodi u Evropu pobune i nasilja. Pođimo demokratskim putem.

Nigel Farage odgovara na izjavu Poljskog premijera Donalda Tuska koji je izjavio da mi unutar EU niti ne znamo koliko smo srećni...

Transkript:
Mi živimo u doba u kojem jaz između običnih birača i Evropske političke klase postaje sve veći iz dana u dan, stoga moram da vas upitam, čuvši vaše riječi jutros, na kojoj planeti se Vi nalazite?
Ovo pretvaranje da sve ide nevjerovatno dobro. EU je zaglibila u duboku strukturnu krizu. Grčka, Portugalija i Irska ne mogu da opstanu unutar Eura. Danci su pocijepali Šengenski sporazum, i to je dobro za njih jer omogućavanje kompletno slobodnog kretanja ljudi je bilo neodgovorno.
A javno mnjenje govori da oni žele evropsku saradnju, da, naravno, slažem se sa tim. Ono što oni ne žele je ova Evropa koju vode neizabrani birokrati kao što je gospodin Barroso.
Vi ste u nedavnom komentaru kazali "EU je fantastična."
Vi podržavate uništenje nacionalne demokracije, ali najviše ste me zabrinuli na temu Grčke, jer kada su se oni suočavali sa svojim nedavnim ropstvom, Vi ste rekli: "Živjeli smo dugi niz godina kao ne-suverena zemlja pod Sovjetskom okupacijom. Za nas Evropska integracija nije prijetnja suverenitetu, jer smo ne tako davno već doživjeli ozbiljnu prijetnju našem suverenitetu."
Dakle, šta Vi u stvari govorite? Da ovo nije baš toliko loše kao što je SSSR? Da li je to zaista dovoljno dobro za vaš narod?
I danas ste opisali probleme Grčke kao "trivijalnim". Oprostite, ali stotine hiljada ljudi je tamo na ulicama Grčke u borbi za povratak njihove demokracije. I sasvim je nezamislivo da Vi i naš predsjednik gospodin Buzek možete govoriti o pokretu solidarnosti, da možete govoriti o tome kako je Poljska povratila svoju demokraciju prije dvadeset godina, međutim ovdje predajete demokraciju i suverenitet Poljske u ruke propaloj Evropskoj uniji.
Da gospodine, svi mi želimo zajedničku Evropsku saradnju za budućnost, ali ovo definitivno nije pravi model za to.
Pitanje od gospodina Roberta Goebbelsa (Luxembourg, Liberal Group):
"Gospodin Farage je pomalo kao kokoška On sjedi na gomili jaja i viče kukuriku. Osim kritiziranja, šta je sa prijedlozima. Nisam čuo niti jedan konstruktivan prijedlog kako da promijenimo Evropu, koje ideje Vi imate za budućnost ovog kontinenta gospodine Farage?"
Farage:
Gospodine Goebbels, poslije 1945 godine rodile su se neke vrlo razumne ideje, kao što je Savjet Evrope. Hajde da imamo Evropu u kojoj možemo sjesti skupa, gdje imamo sporazum o slobodnoj trgovini, gde se dogovaramo o minimalnim standardima o radu, o prirodnom okruženju - mi možemo činiti sve te stvari, bez Evropske Komisije, bez Evropskog Parlamenta i bez Evropskog Suda Pravde. Učinili smo to u polju bezbjednosti sa NATO-om. Da, to će značiti gubitak vašeg posla gospodine Barroso, ali osim toga zašto ne možemo da radimo stvari kao zrele demokracije ... Da gospodine Schulz, i Vama takođe želim dati otkaz, želim sve da vas otpustim! Možemo da radimo te stvari, i to je pozitivan put naprijed.
Oduzimanjem od ljudi njihovu sposobnost samoupravljanja i prenošenjem te moći na Evropsku Komisiju, krenuli smo putem koji vodi u Evropu pobune i nasilja. Pođimo demokratskim putem.